Verona: tradizioni, dialetto e non solo
Poesia “Rose de màgio” in dialetto veronese
Oggi desidero celebrare l’inizio del mese di maggio con una bella poesia in dialetto veronese di Berto Barbarani. Con questa poesia decanta la bellezza delle rose ed omaggia la Madonna. Buona lettura 😊
Oggi desidero celebrare l’inizio del mese di maggio con una poesia in dialetto veronese di Berto Barbarani, poeta italiano e massimo cantore del dialetto veronese (Verona, 1872-1945).
Con questa poesia Barbarani decanta la bellezza delle rose ed omaggia la Madonna. Si tratta di una poesia tratta dal “Canzoniere Veronese” (1900) e si intitola “Rose de màgio”.
Ed ecco la poesia:
ROSE DE MÀGIO
Màgio me bate
qua su la spala;
çerto l’è l’ala
de la stagion.
Ma le scarlate
rose de fogo,
dimanda un logo
de divossion…
E mi con pronta
grassia le meto
drento un vaseto
su l’altarol,
dove gh’è sconta
la facia bona
de ‘na madona
col so bel fiol!
“Madona granda,
che sì la stela
de la me bela
caseta in fior;
lassè che spanda
ste foie rosse,
che j è la vosse
de un puro amor…!”
Via, via sti scuri
fiori de carta;
bison che i parta,
che j è un squalor;
Via, via sti duri
cori de argento,
ringrassiamento
de un qual favor…
Un sacrosanto
pegno de afeto
gh’è in sto vaseto,
cara preson,
dove ogni tanto
respira a gala,
un cor che bala
de divossion…!
Ma se spalanca
‘na portesela…
Oh Dio, che bela
Nina che vien…
La facia bianca
coi oci fondi,
da i rissi biondi,
‘na rosa in sen…
La dise: Bona,
bona anca questa;
èla ‘na testa,
che g’à sto fiol!
Co la Madona
par che el discora
e mi de sora,
che tiro el col!
Va ben che tanti
miga cativi
trascura i vivi
dal gran pregar
e i va coi santi
con frati e preti,
parchè, poareti,
no i vol pecar…!
Ma la Nineta che fa pulito
g’à po’ el dirito
de un fià de cor;
e ti, poeta,
che te me canti,
sbandona i Santi
dame el to amor!
Màgio me bate
qua su la spala;
el cor me bala
de comossion…
E le scarlate
rose de fogo,
le cambia logo
de divossion!