Cafetito español

Oggi traduco... Hoy traduzco..

2019-08-09 05:57:02

Inizia una nuova avventura:la traduzione di articoli che mi hanno colpita, interessata, affascinata.. uno a settimana, probabilmente la domenica... Ma è un po' che rimando, quindi questa settimana inizio prima, con un doppio appuntamento: iniziamo citando Le vie della Dea. ¿Preparados? ¡Vamos!

    

Una cita de   Le vie della dea


La Mujer crea el universo,          

es el cuerpo mismo de este universo.                                   

La Mujer es el soporte de los tres mundos,

es la esencia de nuestro cuerpo.                                          

No existe otra felicidad 

que la que procura la Mujer.


No existe otra vía 

que la que la Mujer puede abrirnos. 


Jamás ha habido ni habrá jamás, 

ni ayer, ni ahora, 

ni mañana,

otra fortuna que la Mujer, 


ni otro reino, ni peregrinación,

ni yoga, ni oración,

ni mantra, ni ascesis,

ni otra plenitud,

que los prodigados por la Mujer.


Shaktisangama Tantra II.52



📒📑📒📑📒📑


Cita= citazione

Joya=gioiello, tesoro



Citazione di un articolo di  Le vie della Dea


"La Donna crea l'Universo.

La Donna è il corpo stesso di quest'universo.

La Donna è il supporto dei tre mondi, 

è l'essenza del nonstro corpo.

Non esiste altra felicità

oltre a quella offerto dalla Donna.

Non esiste altra via 

oltre a quella che la donna può aprirci. 

Non c'è mai stato né ci sarà mai,

né ieri, né adesso, 

né domani un altro tesoro oltre alla Donna,

né regno, né pellegrinaggio,

né yoga, né preghiera, 

né formula magica (mantra), né ascesi,

né appagamento 

quanto quello prodigato dalla Donna"   Shaktisangama tantra II, 52