Cafetito español

Eres muy muy muy muy pesado..

2019-03-12 20:47:44

¿Como lo digo? Eres más pesado que una vaca en brazos....

“Ser más pesado que una vaca en brazos” letteralmente: “Sei piú pesante che una mucca in braccio”

Si dice di una persona che stanca e annoia con il suo modo di fare e con quello che dice:  pesante, molto noioso, eccessivamente insistente.


Ehm.. da noi sarebbe la classica persona di cui noi diciamo essere una pigna... preciso!

Sarebbe un modo di dire tipicamente colloquiale ma l'ho trovato anche su El País, per cui é supersdoganato.


- Maria es más pesada que una vaca en brazos cuando se trata de hablar de hijos ( Maria è una vera pigna/ non la molla mai/ è pesantissima quando si tratta di parlare di figli)

Nonostante conosca e usi l'espressione, ne ignoravo l'origine e ho fatto una ricerca. 

Il web mi ha dato una sola versione, la prendo per buona, e ve la propongo:


La expresión nació ya aposta con un significado ambiguo, por lo que es normal que después se haya perdido casi por completo su verdadero origen, que proviene del segundo viaje a América del conquistadorespañol Cabeza de Vaca. Como es sabido, en este viaje Cabeza de Vaca se adentró en lo que hoy es Paraguay, remontando el curso del río con el mismo nombre.
En esta expedición, al conquistador le acompañaban su mujer y sus tres hijas, al parecer todas entradas en carnes. Como el terreno de la selva cerca del río principal era cenagoso y poco seguro, la mayor parte del tiempo los compañeros de expedición tenían que hacer turnos para llevar a las mujeres en brazos, lo que suponía un notable esfuerzo físico considerando su tamaño.
De ahí que entre los miembros del viaje comenzara a extenderse la expresión “más pesado que una vaca en brazos”, suficientemente ambigua para poder utilizarla incluso delante del jefe de la expedición. (https://emitologias.wordpress.com)

Quindi, a quanto pare, Vaca dovrebbe essere maiuscolo, dato che fa riferimento alle signore della famiglia Vaca.. trasportate a braccia dai compagni di spedizione... ma la necessitá di non farsi capire l'ha avuta vinta, ed é rimasta la variante animale :)